Dienstag, 13. März 2012

Čtyři Slunce

... ist der Titel eines neuen tschechischen Films, Regisseur Bohdan Sláma.
Die Übersetzung lautet "Vier Sonnen" und in der Filmbeschreibung wird gefragt, wie viele Sonnen der Mensch braucht, um glücklich zu sein. Gefallen hat er mir nicht sehr, aber er hatte einige Szenen, die ganz schön und witzig waren.

Ich gehe sehr gerne ins Kino und natürlich jedes Mal, wenn ich hier in der Heimat bin. Zu Hause habe ich eine kleine Sammlung von tschechischen Filmen, die ich hier um einige Filme erweitert habe. Seht selbst.

***

... is the title of a new Czech film, directed by Bohdan Sláma.

The translation is "Four Suns" and the question in the description of the film is how many suns the human being needs in order to be happy. I didn't much like the film but it had some good and funny moments.

I love going to the cinema and of course I go every time I'm here in my native country. At home I have a collection of Czech films which I have enlargened during my stay here. See for yourself.


Ich habe eine Schwäche für Mads Mikkelsen. Und Pedro Almodóvar.  / I adore Mads Mikkelsen. And Pedro Almodóvar.



In einem meiner früheren Posts habe ich das Haus gezeigt, in dem ich aufgewachsen bin. Es steht in einer kleinen Siedlung von 10 "paneláky", also eine typische Plattenbausiedlung. Sie sahen damals furchtbar aus, sind aber heute einigermaßen gut renoviert und ich kann nur bestätigen, dass nach unserem Weggang viel schlimmere (und höhere) Wohnhäuser entstanden sind.

Die Wohnung gehört heute meinem Onkel Henry und ich schlafe in "meinem" Zimmer.

***

In one of my earlier posts I have shown the house where I have grown up. It is in a small estate of 10 "paneláky", a typical prefabricated building site. They looked horrendous in the past but they have been renovated quite well. I can only confirm that much worse (and higher) buildings have been built after our departure.

The flat now belongs to my uncle Henry and I sleep in "my" bedroom.



Blick aus meinem Fenster - nach links / view from my window - to the left

Blick aus meinem Fenster - nach rechts / view from my window - to the right


Das nächste und letzte Bild zeigt einen aus meiner Kindheit typischen Blick, denn wenn es klingelte, guckte man erstmal aus dem Fenster um zu sehen, wer da zu Besuch kam. / The next and last photo shows a typical view from my childhood because when the doorbell rang one looked out of the window in order to see who was coming to visit.




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen